您的位置: 首页 > 公开课首页 > 职业素养 > 课程详情

details

英语同声传译寒假班

暂无评价   
您实际购买的价格
付款时最多可用0淘币抵扣0元现金
购买成功后,系统会给用户帐号返回的现金券
淘课价
7360
可用淘币
0
返现金券
待定

你还可以: 收藏

培训受众:

有志向于从事翻译工作或正从事于翻译工作者
专业或非专业毕业对英语感兴趣者

课程收益:

具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜俯拾地芥范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。

培训颁发证书:

翻译结业证书

课程大纲:

语音、语速强化训练,达到同传标准
听力强化训练
倒数数字练习
视译强化训练
记忆力及复述能力训练
双语能力和口头表达能力培养
英汉交替传译及交替传译笔记
团队合作精神培养
同声传译(影子练习、顺句驱动、适度预测、信息重组等方法)
综合能力(国际政治经济综合知识、反应、心理素质等培训)
实战练习:真实的国际会议同传材料
科学的课后学习指导,指导学员完成规定磁带小时的训练

培训师介绍:

 
李 健:奥运口译明星教师,资深同声翻译、联合国认证的同声翻译。1993年毕业于联合国译训部,当年考取联合国同声翻译资格,在联合国从事同声传译工作,十多年来,做过数百场国际会议的同声翻译,包括为许多国家的领导人担任同声翻译,成功培训过二十多期同传学员,是我国顶尖的同声传译培训老师。
汤永恒:奥运口译明星教师,元培翻译学校副校长,对外经贸大学硕士,北京2008年奥运会同声传译员,笔译、交传、同传实践经验丰富,教学深入浅出、层层推进,效果不同凡响,深受学员爱戴。是北京2008年奥运会翻译服务供应商“元培翻译”――全国高校免费巡回讲座主讲老师之一。

本课程名称: 英语同声传译寒假班

查看更多:职业素养公开课

相关的最新课程
讲师动态评分 与同行相比

授课内容与课纲相符00%

讲师授课水平00%

服务态度00%